中国体彩网

                                                来源:中国体彩网
                                                发稿时间:2020-05-29 10:17:09

                                                四是提高沟通效率。在新闻发布会或记者招待会上,每个人的话都要用英语或汉语来翻译一遍,时间整整延长了一倍,效率明显随之下降。如果取消外文翻译,这有利于节约时间,提高效率。

                                                警方表示,入夜后暴徒的暴力违法活动集中在九龙旺角区,有示威者占据行车线并在路中心纵火焚烧杂物,有火堆多次传出爆炸声。在黄大仙区,有示威者因涉嫌藏有卡式石油气罐及打火机等物品而被捕。

                                                警方表示将继续收集情报,密切留意香港各区治安情况,及早介入,果断执法,全力打击及预防违法犯罪活动。全国人大代表阳卫国。受访者供图

                                                香港警务处当日发布公告表示,当日凌晨至上午,香港多地发生零星暴力违法行为,包括有暴徒纵火焚烧杂物、向港铁路轨投掷大型杂物,以及在马路上摆放铁钉刺穿汽车轮胎等。违法活动下午开始更加频繁,有暴徒在旺角将附近的道路工程牌、水马(灌水式隔离栏)及卡板等大型杂物搬出马路中心,还在马路上四处奔跑,罔顾道路使用者的安全。

                                                二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                一是合乎法理。中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定通用语言之一,早在联合国成立之初就载入了《联合国宪章》,这意味着中文具备了在外交活动中使用的法定地位。此外,我国外交部也早已在例行记者招待会上,将提供的中英文两种语言改为仅提供中文,不再提供外文翻译了。因此,取消外文翻译,是完全合乎法理的。

                                                境外输入现有确诊病例46例(无重症病例),现有疑似病例4例。累计确诊病例1734例,累计治愈出院病例1688例,无死亡病例。新华社香港5月27日电 香港多地27日发生暴力违法行为。警方当日表示,截至晚上9时半已经拘捕逾360名嫌疑人,他们涉嫌藏有攻击性武器、藏有工具可作非法用途、非法集结及参与未经批准的集结等罪行。

                                                至于为何要提出这个建议,阳卫国给出了如下理由:

                                                三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。

                                                当日新增治愈出院病例8例,解除医学观察的密切接触者368人,重症病例减少1例。